IZTAC

IZTAC
iztac:
*\IZTAC adjectif, blanc.
Angl. , a white thing. R.Andrews Introd 448.
* plur., 'iztaqueh' dans une liste de couleur Sah10,87.
R.Andrews Introd 448 transcrit 'iztac' mais Launey Amerindia 1977 donne 'iztâc'.
Dans le dialecte d'Ameyaltepec (Guerrero) on trouve 'istá:k', avec la voyelle de la deuxième syllabe longue et accentuée.
Décrit une variété de grains de maïs. Sah10,66.
une mante de fibres d'agave, ichtilmahtli. Sah10,73.
une variété de chiyentzotzocolli. Sah10,75.
du papier. Sah10,78.
une variété d'obsidienne, itztli. Sah10,85.
la peau (êhuatl). Sah10,95.
les dents tlantli. Sah10,109.
une moustache. Sah 10, 111.
l'iztac ocêlôtl. Sah11,2.
l'oiseau aztatl. Sah11,28.
l'iztac côâtl. Sah11,76.
le bois du sapotillier, tzapotl. Sah11,116.
la pulpe de la racine xicama. Sah11,125.
la racine cacapxon. Sah11,126.
la racine de la plante tecanalxihuitl. Sah11,154.
la fleur de la plante tlâlizquixôchitl. Sah11,198.
des sandales, parure de Tezcatlipoca. Sah12,12.
de l'encens, copalli. Sah4,87.
" ômpa anquimînazqueh iztac cuâuhtli iztac ocêlôtl iztac côâtl iztac tôchin iztac mazâtl ", là vous tirerez l'aigle blanc, le jaguar blanc, le serpent blanc, le lapin blanc, le cerf blanc. Il s'agit de la direction du Nord. W.Lehmann 1938,4.
" iztac châlchihuitl " des pierres de jade blanches.
Parure de Quetzalcoatl. Sah12,12.
" iztac, iztacpahtic ", blanche, très blanche.
Décrit la farine. Sah10,71 et la chaux. Sah10,78.
" iztac in îcuê, iztac in îhuîpîl, zan cemiztac ", sa jupe est blanche, sa blouse est blanche, elle est toute blanche. Décrit Ilamah têuctli. Sah2,155.
*\IZTAC " iztac cihuâtl ". Cf. iztaccihuâtl.
*\IZTAC " iztac tepêtl ", toponyme, nom d'une montagne.
Cf. aussi iztaccihuâtl et iztac tepêtl.
" iztlac tepêtl ahnôzo iztac cihuâtl ", la Montagne blanche ou Dame blanche. Dans une liste de montagnes et de divinités dont on faisait des figurines à l'occasion d'Atemôztli. Sah2,152.
" înacaztlân in iztac tepêtl ", à côté de la Montagne blanche - an Seiten des 'Weißen Berges' (der Iztac cihuâtl). Sah 1927,179.
*\IZTAC " iztac tlaloc ", forme particulière du dieu de la pluie.
Barlow 1949,126 d'où le locatif 'iztac tlalocân'.
*\IZTAC " iztac pahtli ", nom d'une plante médicinale.
Décrite par le Manuscrit Badianus 16r.
Cf. F.Hernandez. Rerum medicarum Novae Hispaniae thesaurus. p. 105b (avec illustration).
Cf. aussi tlanoquilôni pahtli.
Citée parmi les plantes médicinales vendues par le vendeur de remèdes, pahnamacac. Sah10,86.
*\IZTAC " iztac coyôtl ", nom pers.
*\IZTAC " iztac tôtôtl ", nom pers.

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Xiuhtecuhtli-Iztac — dans la mythologie aztèque, est le dieu du feu blanc. Selon quelques sources il est le fils de Xiuhtecuhtli et Xantico, ou de Xantico seule. Il a trois frères appelés Xiuhtecuhtli Tlatlauhqui, Xiuhtecuhtli Cozauhqui, Xiuhtecuhtli Xoxoauhqui,… …   Wikipédia en Français

  • Conocarpus erectus — Conservation status Le …   Wikipedia

  • Aztec cuisine — The most important staple of Aztec cuisine was maize (corn), a crop that was so important to Aztec society that it played a central part in their mythology. Just like wheat in Europe or rice in most of East Asia, it was the food without which a… …   Wikipedia

  • Ixtapan de la Sal —   Town Municipality   Main plaza with church Coordinates …   Wikipedia

  • Pulque — Type Alcoholic beverage Country of origin Mesoamerica Color milky white …   Wikipedia

  • Macuspana — est à la fois une municipalité (division administrative, équivalente à un canton) de l État du Tabasco et la ville principale de cette municipalité. Le nom Macuspana vient du nahuatl, Macui chpana, qui signifie « Lieu des cinq… …   Wikipédia en Français

  • Macuspana, Mexique — Macuspana Macuspana est à la fois une municipalité (division administrative, équivalente à un canton) de l État du Tabasco et la ville principale de cette municipalité. Le nom Macuspana vient du nahuatl, Macui chpana, qui signifie « Lieu des …   Wikipédia en Français

  • Mythologie aztèque — Le monolithe appelé Pierre du Soleil ou Calendrier aztèque est une synthèse de la cosmogonie aztèque (salle mexica du Musée national d anthropologie de Mexico) …   Wikipédia en Français

  • Xiuhtecuhtli — Xiuhtecuhtli, Codex Borgia Xiuhtecuhtli (nom nahuatl composé de « tecuhtli », « seigneur » et de « xiuh » …   Wikipédia en Français

  • Gastronomía mexica — Gente azteca tomando un almuerzo Códice Florentino, siglo XVI. En esta imagen se caracteriza el uso almenticio del maíz. El ingrediente básico y el más importante de la gastronomía azteca fue el maíz, un cultivo que era tan importante para la… …   Wikipedia Español

  • Iztaccíhuatl — visto desde el valle de Chalco Traducción Mujer blanca Tipo Múltiples volcanes extintos …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”